Les
Vikings en Normandie :
Mots de vieux norrois
dans la langue normande
par Arnaud
Le Fèvre
| Mot
normand
| Signification
en français
| Vieux
norrois (origine)
|
| A B C
D E F G H I J
K L M N O P Q R
S T U V W X Y Z
|
| acllaumpaer
| attacher, fixer
| klampi (agrafe,
cheville)
|
| acre
| mesure agraire
| ákr (champ,
récolte); åker en N,
acker,
yacker
dans le Y
|
| agrap
| appât jeté sur la neige pour prendre des oiseaux
| grípa (saisir, attraper)
|
| agrès (FM)
| (marine)
| greiði
|
| amain
| d'un usage commode
| almanna (pour
tous)
|
| arrimer (FM)
| (marine)
| rýma
|
| atori
| taché, moisi
| torr (gâté,
perdu)
|
| A B
C D E F G H I
J K L M N O P Q
R S T U V W X Y Z
|
| bâbord (FM)
| (marine)
| bak-borði
|
| badaé
| mouillé, couvert de boue
| baða (baigner)
|
| bar
| civière
| bera (porter)
|
| bardeau (FM)
| (marine)
| barði
|
| bateau (FM)
|
| bátur
|
| bau
| poutre
| * bjalkr
|
| beaupré (FM)
| (marine)
| bógsproti
|
| bec
| ruisseau
| bekkr;
beck
dans le Y, bekk en N
|
| bécard, béquerel
| agneau de plus d'un an
| bekri (bélier)
|
| bédière, bédot
| mauvais lit
| beðr (lit,
litière)
|
| ber
| berceau
| bera (porter)
|
| betas
| vergue (marine)
| VD betàs;
beiti-áss
en Is
|
| bette
| appât de pêche
| beita
|
| bie
| sorte de cruche
| biða (petit
récipient en bois)
|
| bingue
| panier rond , en osier, à deux anses
| bingr (récipient)
|
| bitaer
| toucher
| bíta (mordre)
|
| bitte (FM)
| (marine)
| biti
|
| blikyi
| loucher
| blíkja (luir,
scintiller)
|
| bllêque
| blet, blette (trop mûr)
| bleikr (pale); blek
(idem)
en N, blake
(teint jaunâtre) dans le
Y
|
| bord (FM)
| (marine)
| borð
|
| bouline (FM)
| (marine)
| bóglína
|
| brague
| vif, bruyant
| braka (craquer)
|
| brant
| proue très effilée (marine)
| brandr (éperon)
|
| brayer (FM)
| (marine)
| bræða
|
| brier
| pétrir
| briðja (broyer,
briser, macher vigoureusement) ou germanique
brekan
|
| bru
| jeune mariée, belle fille
| brúðr (jeune
mariée)
|
| bruman
| jeune marié, gendre
| brúðmaðr
(jeune marié)
|
| brûquet
| bréchet (même origine)
| brjósk (cartilage);
briósk
en VD
|
| bu(t)/bye, beuf
| abri (maintenant trouvé dans les noms de lieux)
| búð
|
| buret, buron
| porcherie, petit cabane
| búr (appentis)
|
| A B
C D E
F G H I J K L M
N O P Q R S T
U V W X Y Z
|
| canne
| récipient en cuivre pour transporter le lait
| * kanna (récipient de table, grosse
tasse); * N
kanne
|
| carlingue (FM)
| (marine)
| VD karling
|
| catouilli
| chatouiller
| **kittla;
kittle
dans le Y,
kile en N
|
| célin, célan
| pilchard, sorte de sardine dont on se sert pour
appâter
| síld (hareng)
|
| cingler (FM)
| (marine)
| sigla
|
| cliu
| petit morceau d'étoffe
| klútr (fichu)
|
| cllapâodaer
| barboter
| * ?;
klappe (appliquer,
poser rapidement, claquer des mains) en N,
clap
(idem) dans le Y
|
| colin (FM)
| (poisson)
| koli
|
| coque, coqueron
| veillotte de foin qu'on laisse sécher dans
un pré
| kökkr (tas),
cock
(idem) dans le Y
|
| cotte, cottin, cotie
| petit abris, petite maison, rangée de maisons
| kot (petite
maison)
|
| crabe (FM)
|
| krabbi
|
| craque (n. f.)
| corneille, prunelle (fruit de l'épine noire,
par référence à la couleur du plumage de l'oiseau)
| kráka (n.f.
= corbeau); kråke en N (idem),
crake
dans le
Y; VN krækiber (prunelle), N krækjeber/kråkeber
(idem)
|
| crax
| traquet (oiseau)
| kráka (corbeau);
kråke
en N (idem),
crake
(idem) dans le Y
|
| crique (FM)
|
| kriki (petite
baie)
|
| A B
C D E
F G H I J K L M
N O P Q R S T
U V W X Y Z
|
| dale
| vallée
| dalr;
dal
en N,
dale
dans le Y
|
| dalle
| dalot (rigole, évier creusé dans la pierre)
| dæla (tranchée, auge, gouttière)
|
| dalot (FM)
| (marine)
| dæla (tranchée, auge, gouttière)
|
| dam
| aire de marais
| dammr (retenue
d'eau)
|
| dégréer (FM)
| (marine)
| greiða
|
| delle
| pièce de terre labourée
| deill
|
| dic(k)
| levée de terre
| díki
|
| doque, dogue, doche
| patience (plante)
| dokka;
ådocka
en suédois,
docken dans le Y
|
| dragues
| bottes cuissardes qui servent à marcher dans
l'eau
| * draga (tirer,
traîner)
|
| dran (FM)
| (marine)
| drendr
|
| dranet
| filet à poisson qu'on traîne
| dragnet (draga
(tirer, traîner) et
net (filet))
|
| drôle
| personnage imaginaire qui peut être effrayant,
lutin, goubelin (normand), troll; spécifique du nord Cotentin
| tröll
|
| A B
C D E
F G H I J K L M
N O P Q R S T
U V W X Y Z
|
| ebbe
| marée descendante, jusant
| * VD ebbe
|
| écalle
| salle pour les banquets (maintenant trouvé
en composition de noms de lieux)
| skáli; *
scale
(pâturage, habitat d'été) dans le Y
|
| écanchoun
| rachitique
| skakkr (incliné,
inégal, de biais, tordu)
|
| écart (FM)
| (marine)
| skarfr
|
| écarver (FM)
| (marine)
| skarfa
|
| éclo
| trace du sabot d'un cheval
| slóð (trace)
|
| écomaunt
| dégoûtant
| skömm (honte)
|
| écoraer
| compter le poisson séché
| skora (faire
une marque)
|
| écore
| berge escarpée
|
skor (crevasse,
précipice); * scar,
scaur
dans le Y
|
| écoute (FM)
| (marine)
| skaut
|
| écrède
| écaille
| * skreið
(banc de poissons, poisson séché)
|
| égrillaer, grillaer
| glisser
| skriðla;
VS
skrilla (patiner)
|
| élingue (FM)
| (fronde)
| slyngva
|
| élinguer (FM)
| (marine)
| slyngva
|
| élugi
| abasourdir, excéder, enivré
| lýjask (être
fatigué)
|
| embarni
| rendre une femme enceinte
| barna;
barn
(jeune enfant dans le Y,
de moins de 13 ans en N)
|
| enfétounnaer
| attacher, sangler les vaches pour les empêcher
de manger les pommes dans les pommiers
| festr (corde)
|
| équiper (FM)
| (marine)
| skipa
|
| eskei
| navire maniable de petit taille (marine)
| skeið
|
| eskipre
| matelot
| skipari (marin)
|
| esnèque
| navire maniable de petit taille (marine)
| snekkja
|
| esquif (FM)
| (marine)
| skip
|
| est (FM)
|
| austur
|
| estague
| étai (marine)
| stag
|
| estière
| gouvernail (marine)
| stýri
|
| estran
| grève
| * strönd
|
| estrenc
| cordage (marine)
| strengr
|
| esturman
| pilote, timonier (marine)
| styrimaðr
(capitaine)
|
| étac
| tas
| stakkur
|
| étalingue (FM)
| (marine)
| staglína
|
| étambot (FM)
| (marine)
| stafn-borð
|
| étambrai (FM)
| (marine)
| timbr
|
| étigot
| bout de bois qui dépasse
| ** stigi (échelle);stige
(échelle, échallier, barrière) en N, stee,
stey
(idem) dans le Y
|
| étoc
| tronc d'arbre
| stokkr (tronc
ou bûche)
|
| étrave (FM)
| (marine)
| stafn
|
| étui (FM)
| (marine)
| stæðingr
|
| ey
| île (maintenant trouvé comme suffixe de noms
d'îles)
| ey;
ey
dans le Y,
øy en N
|
| eyaer
| voir, observer
| eyja (regarder);
relié à auga (oeil)
|
| A B
C D E F G H
I J K L M N O P
Q R S T U V W X Y Z
|
| falle
| jabot d'un volatile, poitrail, estomac
| falr (trou
dans lequel on emmanche la pointe d'une lance)
|
| feste
| sorte de cordage (marine)
| festr (corde,
cordage)
|
| fiaée
| grande quantité
| fé (troupeau)
|
| finaer
| trouver
| finna
|
| flâner (FM)
|
| flana (agir
précipitamment et imprudemment)
|
| flleu, fleur
| baie, marécage (maintenant trouvé comme suffixe
de noms de lieux)
| flói
|
| fllie
| patelle (coquillage)
| même origine que le féroïen
fliða
|
| flliet
| ruisselet
| fljót (ruisseau)
|
| fllique
| morceau de pain ou de viande
| flikki (tranche
de lard)
|
| fllo
| troupeau
| flokkr (bande,
troupe)
|
| fllonaer
| se pâmer de colère, irriter
| flóna (s'échauffer)
|
| fllot; flot (FM)
| flux, marée montante
| flóð (flot,
flux)
|
| fllotte (à)
| à flot
| á floti
|
| fllouette, fllouet
| girouette
| fluga (voler)
|
| flloundre
| flet, carrelet ou plie blanche (poisson)
| VD flundra;
flynder
en danois;
flyðra en Is
|
| flotte (FM)
| (marine)
| floti
|
| forlenc
| groupe de sillons d'une certaine largeur (agric.)
| de AS : furlang
en VA
|
| furolles
| feux follets
| * fýri (feu)
|
| A B
C D E F G H
I J K L M N O P
Q R S T U V W X Y Z
|
| gade, grade
| groseille à grappes
| gaddr (épine)
|
| gales
| joies, réjouissances
| gala (chanter)
|
| galetaer
| trembler de froid
| kaldr (froid)
|
| gardin
| jardin
| garðr
|
| gare
| berge d'une rivière
| vör ou franc
warôn
|
| gate
| chemin, rue, passage étroit
| gata;
gate
(chemin, rue) dans le Y,
gata (rue) en
N
|
| gaupaillaer
| manger gloutonnement
| * gapa (ouvrir
grand la bouche) ou gúlpa (mâcher avec la bouche pleine);
gape
(ouvrir grand la bouche) en N,
gawp (idem)
dans le Y
|
| génotte, gernotte
| petite plante ombellifère (Conopodium
majus) dont le tubercule souterrain est comestible
| jarðhnot
(noix (hnot) de terre (jarð));
jordnøtt
en N
|
| gloe
| bûche
| glóð (cendres
rougeoyantes)
|
| gnaquaer
| mordre
| ** gnaga (ronger)
|
| gord
| pêcherie formée de deux rangées de perches
en angle, au fond d'une rivière, fermée par un filet
| garðr (clôture
ou palis)
|
| goubelin
| être imaginaire susceptible de faire peur,
lutin, troll
| ?; goblin
en anglais
|
| gravaer
| trouer, marquer de petite vérole
| grafa (creuser);
**
graave dans le Y
|
| gréer (FM)
| (marine)
| greiða (équiper,
apprêter)
|
| greillot
| crochet d'attelage
| greiða (équiper,
apprêter)
|
| grou
| purin
| ** gróf (trou);
grop
(rigole) en N,
groop (rigole à purin)
dans le Y
|
| grunne
| fond rocheux ne découvrant que rarement
| grunn
|
| guaunchaer
| aller
| ganga
|
| guenette, guenipe
| femme de mauvaise vie (lesbienne, gouine)
| kvinna (femme)
|
| guilledou (courir le) (FM)
|
| kveldúlfr
(loup-du-soir)
|
| guindas, guindeau (FM)
| (marine)
| vindáss
|
| guinder (FM)
| (marine)
| vinda
|
| hâ
| roussette, milandre ou chien de mer
| hár
|
| A B
C D E F G H
I J K L M N O P
Q R S T U V W X Y Z
|
| hague
| cenelle, fruit rouge de l'aubépine
| hag (de
hag’þorn
: aubépine)
|
| hague
| prairie ouverte
| hagi
|
| hagui
| hacher
| VD hagga;
Is
höggva (frapper à coup de hache)
|
| haler (FM)
| (marine)
| hala
|
| hammaer
| ramer de façon à reculer (marine)
| hamla
|
| han
| souchet à longues racines (plante)
| hampr (chanvre)
|
| hanequaer
| ferler (marine)
| hankar (rocambeaux)
|
| hangar (FM)
|
| heimisgarðr
(domicile); VD heimsgarðr
|
| har
| poil
| hár
|
| harousse
| vieux cheval ou vieille jument
| hross (cheval
ou jument)
|
| harpaer, happaer
| agripper, attraper
| * harpa (pincer)
|
| hâtie
| haine
| hata (haïr)
|
| haubaner (FM)
| (marine)
| höfuð-benda
|
| have, havenet
| filet à crevettes, à oiseaux
| háfr (filet)
et
net (filet)
|
| havetâoque
| petite pieuvre
| de haf (mer),
signifiant "poche de mer"
|
| havette (bête)
| animal fantastique qui attire les enfants au
fond des eaux
| háfr (filet)
ou
hafkitta (n.f. : grande créature vivant dans la mer)
|
| havre (FM)
|
| höfn; VD
hafn
(port)
|
| havroun
| avoine sauvage
| hafri (avoine);
havre
(idem) en N,
haver (idem) dans le Y
|
| hel
| barre du gouvernail (marine)
| VD helm;
hjálm
(gouvernail) en Is
|
| herquette
| râteau
| herkja (traîner
de-ci, de-là)
|
| hétier
| grande poêle plate
| * heitr (brûlant)
|
| heune
| tête, hune (marine)
| húnn
|
| hore, horette
| jeune fille
| hóra (fille
de joie)
|
| hougue
| tertre, butte, hauteur
| haugr
|
| houle (FM)
|
| hola (creux)
|
| houlle
| colline ronde (maintenant trouvé dans les noms
de lieux)
| hóll
|
| houlme, houme, homme
| îlot
| hólmi
|
| houmard
| homard
| humarr
|
| houole (n.f.)
| cavité, trou, cavité dans les rochers
| hola (n.f. : trou)
|
| houvelin
| araignée de mer
| * hófr (sabot)
|
| houvet
| tourteau (crabe)
| * hófr (sabot)
|
| hovelland
| l'endroit où des sillons buttent sur des
sillons perpendiculaires (agric.)
| de AS : heafodland
en VA
|
| hublot (FM)
| (marine)
| húfa
|
| hus
| maison (maintenant trouvé comme suffixe de
noms de lieux)
| hús
|
| A B
C D E F G H I J
K L
M N O P Q R S
T U V W X
Y Z
|
| itague (FM)
| (marine)
| útstag
|
| jaumière (FM)
| (marine)
| hjálm
|
| jinganne (de)
| guingois (de)
| vingla (confondre)
ou
vinglaðr (confus)
|
| A B
C D E F G H I
J K L M
N O P Q R S T
U V W X Y Z
|
| lague
| espèce, race
| lag (ordre,
position, communauté, loi)
|
| land
| pays (maintenant trouvé comme suffixe de noms
de lieux)
| land
|
| lanet
| filet qu'on tend
| lagnet (leggja
(poser) et
net (filet))
|
| lâonaer
| flâner
| * lúinn (fatigué,
épuisé)
|
| leican
| nigaud
| * leika (jouer);
laik,
lek
(idem) dans le Y, lek
(idem) en N
|
| liban (FM)
| (marine)
| lík-band
|
| lieu (FM)
| (poisson)
| lýrr
|
| lige
| libre, indépendant, vide
| * ?; ligge (demeurer,
se coucher) en N, lig,
ligg
(idem) dans le Y
|
| lingue (FM)
| (poisson)
| lyng-fiskr
|
| londe
| bosquet
| lundr
|
| loure
| cornemuse normande ou sorte de musette
| lúðr (espèce
de cor)
|
| A B
C D E F G H I
J K L M
N O P Q R S T
U V W X Y Z
|
| mâove
| mouette
| már, plur.
mávar
|
| marsouin (FM)
| (sorte de dauphin)
| marsvín (cochon de mer, sorte de baleine)
|
| mat (FM)
| (marine)
| mastr
|
| matenot
| compagnon
| mötunautr
ou hollandais
mattenot
|
| melgreux
| oyat, herbe qui pousse sur les dunes
| de melr (dune)
et
græs (herbe); melgresi en
Is
|
| melle
| anneau servant à attacher un animal
| mella (noeud
coulant)
|
| merque
| marque, trace, particularité
| merki
|
| mielle
| dune de sable
| mjelr
|
| minchi
| casser, abîmer
| * minnka (diminuer)
|
| mucre, muque
| moisi
| mygla (même
sens) ou
mykr (fumier);
muck
(fumier) dans le Y,
møkk (fumier, saleté)
en N
|
| mulaer (se)
| bouder
| múli (gueule)
|
| A B
C D E F G H I
J K L M N O P
Q R S T U V W X Y Z
|
| naquettaer
| claquer des dents
| gnötra (claquer
des dents à cause d'une maladie mortelle) ou nötra (trembler)
|
| nez (FM)
| cap
| nes; **
ness
dans le Y
|
| nord (FM)
|
| norður
|
| A B
C D E F G H I
J K L M N O P
Q R S T U V W X Y Z
|
| orfi
| aiguille de mer
| hornfiskr
|
| ouaiche, houage (FM)
| (marine)
| vök
|
| ouest (FM)
|
| vestur
|
| ouinaer
| pleurer
| veina (gémir)
|
| oure
| pente rocailleuse et inculte
| urð (tas
de pierres tombées d'un coteau)
|
| A B
C D E F G H I
J K L M N O P Q
R S T U V
W X Y Z
|
| pouque
| sac
| poki;
poke
dans le Y,
pakke (paquet, colis) en N
|
| quille (FM)
| (marine)
| kjölr
|
| racage (FM)
| (marine)
| rakki
|
| rade
| avenue droite, allée droite
| raða (aligner,
ordonner)
|
| ralingue (FM)
| (marine)
| rálik
|
| raque
| boule percée servant à faire un racage (marine)
| rakki (racage)
|
| raquer (FM)
| (marine)
| raka (ratisser
du foin)
|
| raquillon
| rebut de foin que les bestiaux mangent, trognon
de poire ou de pomme
| rask (rebut)
|
| raun
| bulot (coquillage), jeune bélier de moins de
deux ans
| ram (bélier)
|
| raz (FM)
|
| rás (courant,
chenal)
|
| rêquaer, rêchaer
| ramasser les derniers fruits
| * rekja (allonger)
ou
raka (ratisser du foin)
|
| reuchin
| circuit (parcours)
| hring (cercle)
|
| ridet
| lièvre mâle
| * riða (verbe
décrivant l'accouplement d'un animal mâle, surtout du cheval)
|
| rimée
| gelée blanche
| hrím
|
| ringuenaie
| danse en rond
| hring (cercle)
|
| riper (FM)
| (marine)
| rispa
|
| ris (FM)
| (marine)
| rif
|
| rogue, roque
| oeufs de poisson
| hrogn
|
| rohal
| morse (animal)
| rosmhvalr (rosm = rouge, rouge-brun)
|
| ronchaint
| tour de champ
| hring (cercle)
|
| rouf (FM)
| (marine)
| hróf
|
| A B
C D E F G H I
J K L M N O P Q
R S T
U V W X Y Z
|
| sigle
| voile (marine)
| segl (même
sens) ou
sigla (faire voile)
|
| sombrer (FM)
| (marine)
| sumla
|
| sud (FM)
|
| suður
|
| sund
| détroit, passage (marine)
| sund
|
| supaer
| boire en aspirant
| súpa
|
| A B
C D E F G H I
J K L M N O P Q
R S T
U V W X Y Z
|
| talputte
| poisson que l'on trouve dans les flaques d'eau
| de pytt (flaque
d'eau)
|
| tanguer (FM)
| (marine)
| tangi
|
| taungoun
| laminaire (algue)
| ’þang
|
| thuit
| essart
| ’þveit
|
| tialz
| tente dressée à bord d'un navire au mouillage,
à la manière scandinave (marine)
| tiald
|
| tierre
| chaîne ou corde qui sert à attacher un animal
à un piquet
| tjóðr
|
| tillac (FM)
| (marine)
| ’þilja
|
| tille (FM)
| (marine)
| ’þilja
|
| tilli
| fendre, élaguer
| telgja (fendre
à l'aide d'un couteau ou d'une hache)
|
| tolet (FM)
| (marine)
| ’þollr
|
| tondre
| amadou
| tundr
|
| torve
| tourbe
| torf,
torfa
|
| tôt (n. m.)
| ferme
| tóft (n.f.)
|
| touer (FM)
| (marine)
| toga
|
| tourp
| ferme isolée ou hameau (maintenant trouvé
dans les noms de lieux)
| ’þorp (village,
clairière dans une forêt en proto-nordique);
torp
en N,
thorp(e),
torp,
trop (hameau; maintenant trouvé dans
les noms de lieux) dans le Y
|
| tribord (FM)
| (marine)
| VD stíorborð;
Is stjórnborði
|
| tro
| pétrin
| trog
|
| trutaé
| caillé
| ’þrútna
(gonfler)
|
| tun
| prairie enclose (maintenant trouvé comme suffixe
de noms de lieux)
| tún
|
| A B
C D E F G H I
J K L M N O P Q
R S T U V
W X Y Z
|
| ullac
| hors-la-loi
| útlagi
|
| vague (FM)
|
| vágr
|
| vamôque
| coquelicot
| valmogi;
valmoghe
en VS
|
| varangue (FM)
| (marine)
| VD vrang;
Is
röng
|
| varou
| loup-garou
| varúlfr
|
| vâtre
| eau bourbeuse, boue
| * vatr (eau)
|
| vélingue
| espèce d'algue
| vringla (enrouler)
|
| vendinc
| endroit où l'on tourne la charrue (agric.)
| de AS : wending
en VA
|
| vibord (FM)
| (marine)
| vígi-borð
|
| vic (FM)
| baie
| vík
|
| videco
| bécasse
| viðkokkr
(viðr (bois) et
kokkr
(coq))
|
| viquet
| petite porte
| víkjask (s'esquiver)
|
| virewite, virouette
| girouette
| veðr-viti
|
| volle
| colline ronde (maintenant trouvé comme suffixe
de noms de lieux)
| hvóll
|
| vrek, vrak, vré
| varech (algue)
| reki ouvágrek,
VDvrek
|
* : mots dont l'origine norroise est fortement probable,
mais demandant confirmation.
** : mots dont l'origine norroise n'est
pas sûre, mais que l'on peut supposer.
| VN
| vieux norrois.
|
| VD
| vieux danois.
|
| VS
| vieux suédois.
|
| FM
| français moderne
(mots normands passés dans le français).
|
| AS
| anglo-scandinave
(du Danelag/Danelaw).
|
| VE
| vieil anglais.
|
| N
| norvégien.
|
| Is
| islandais.
|
| Y
| Yorkshire.
|
| marine
| terme de marine.
|
| agric.
| terme d'agriculture
|
| Le
norman "ll" suivant une consonne est prononcé "li" (l mouillé);
par exemple : "fllot" est prononcé "fliot".
|
Bibliographie:
 |
Bernage
G., revue Heimdal, n°29, Bayeux, 1984. |
 |
Boimare,
J. and Boëmare, J-M., revue Heimdal, n°39, Bayeux,
1979. |
 |
de
Gorog, R. P., The Scandinavian Element in French and Norman,
New-York, 1958. |
 |
Mabire,
J., Légendes Traditionnelles de Normandie, 1997. |
 |
Renaud, J., Les Vikings et
la Normandie,1989. |